cỡi kình

cỡi kình

Một học sinh cỡi kình vượt qua các bài thi khó.

Définition
  1. Locution verbale :
    • Chevaucher la baleine : expression idiomatique vietnamienne signifiant littéralement "monter/chevaucher une baleine". Elle est utilisée métaphoriquement pour décrire une personne possédant un talent ou des capacités intellectuelles extraordinaires, hors du commun, souvent dans le domaine des études ou de l'apprentissage.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • Cậu ấy đỗ thủ khoa, thật là cỡi kình. (Il est major de promotion, il chevauche vraiment la baleine.)
    • Người cỡi kình như ông ấy hiếm có lắm. (Une personne qui chevauche la baleine comme lui est très rare.)
Utilisation avancée
  • L'expression est presque exclusivement utilisée dans un registre littéraire ou élogieux. Elle évoque une image héroïque et mythique, comparant la maîtrise d'un savoir difficile à la domination d'une créature marine gigantesque et puissante.
Variantes et mots apparentés
  • Cưỡi cá kình : variante plus longue et explicite de la locution, de sens identique. "Cá kình" signifie "baleine".
    • Tài trí của nhà bác học khiến người đời ví như cưỡi cá kình. (Le talent du scientifique fait que les gens le comparent à quelqu'un qui chevauche une baleine.)
Synonymes
  • Exceptionnel : qui sort de l'ordinaire.
  • Hors pair : sans égal, incomparable.
  • Génial : d'une intelligence remarquable.
Expressions idiomatiques
  • L'expression "cỡi kình" est elle-même une expression idiomatique fixe. Elle ne se décompose pas et son sens ne peut être déduit de la simple somme de ses parties ("cỡi" = monter/chevaucher ; "kình" = baleine). Elle fonctionne comme une métaphore culturelle unique.